Y Litvin gesê. dat die spreker - in die Krim, \" berus in die maatskappy af \" (Afrikaans)

Y Litvin tha . se Gjuha - në Krime , \" qëndron nëmënyrë operative \" (Albanian)

وقال ليتفين Y . أن المتكلم -- في القرم \"، تقع في وضع التشغيل\" (Arabic)

У Літвіна кажуць. што спікер - у Крыме, « адпачывае ў працоўным рэжыме» (Belarusian)

Y каза Литвин . че говорител - в Крим, \" почива в режим на работа \" (Bulgarian)

I va dir Litvin . que l'orador - a Crimea , \" es basa en la manera de funcionament \" (Catalan)

Ÿ利特温说。该扬声器 - 在克里米亚, “掌握在操作模式” (Chinese Simplified)

Ÿ利特溫說。該揚聲器 - 在克里米亞, “掌握在操作模式” (Chinese Traditional)

Y Litvin rekao je . da govornik - uKrim \", počiva unačinu rada \" (Croatian)

Y Litvin řekl. že reproduktor - na Krymu, \" spočívá v provozním režimu \" (Czech)

Y Litvin sagde. at højttaleren - på Krim , \"hviler i driftsart \" (Danish)

Y Litvin gezegd. dat de spreker - in de Krim, \" rust in de bedrijfsmodus \" (Dutch)

Y Litvin said. that the speaker - in the Crimea , \"rests in the operating mode \" (English)

Y Liivi ütles. et kõneleja - Krimmis \" puhkabtöörežiim \" (Estonian)

Y Litvin sinabi. na speaker ang - sa Krimea , \" rests sa operating mode \" (Filipino)

Y Litvin sanoi . ettäpuhuja - Krimin , \" lepääkäyttötila\" (Finnish)

Y Litvin dit. que le haut-parleur - en Crimée », repose dans le mode de fonctionnement \" (French)

Y Litvin dixo . que o falante - en Crimea \" , reside no modo de operación \" (Galician)

Y Litvin sagte . dass der Sprecher - auf der Krim \", liegt in der Betriebsart\" (German)

Y Litvin είπε . ότι ο ομιλητής - στην Κριμαία , \" στηρίζεται στην κατάσταση λειτουργίας \" (Greek)

Y Litvin te di. ki oratè la - nan Crimea la, \" repoz nan mòd nan opere \" (Haitian Creole)

Y ליטוין אמר. כי הדובר - בקרים, \" מוטלת במצב הפעלה \" (Hebrew)

वाई Litvin कहा. जो वक्ता - Crimea में , \" ऑपरेटिंग मोड में है \" (Hindi)

Y Litvin mondta. hogy a beszélő - a Krím-félszigeten , \" pihen az üzemmódot \" (Hungarian)

Y Litvin sagði. að ræðumaður - í Crimea , \" hvílir í rekstri háttur\" (Icelandic)

Y Litvin kata . bahwa pembicara - di Crimea , \" terletak pada modus operasi\" (Indonesian)

Y Litvin sin. go bhfuil an cainteoir - sa Crimea , \" Is sa mhodh oibríochta \" (Irish)

Y Litvin ha detto . che l'oratore - in Crimea , \" riposa nel modo operativo \" (Italian)

Yリトビンは言った。スピーカーはこと - クリミア半島で、 \"動作モードでかかっている\" (Japanese)

Y Litvin teica. karunātājs - Krimā , \" atpūtudarbības režīmā \" (Latvian)

Y Litvin sakė . kad kalbėtojas - Kryme \" ilsisirežimu \" (Lithuanian)

Y Litvin рече . дека говорникот - во Крим, \" лежи во начинот на работа \" (Macedonian)

Y Litvin berkata . bahawa speaker - di Crimea , \" terletak dalam mod operasi \" (Malay)

Y Litvin qal . li l-kelliem - fil-Krimea , \" hija fl- mod tat-tħaddim \" (Maltese)

Y Litvin sa. at høyttaleren - i Crimea, \" hviler i driftsmodus \" (Norwegian)

Y Litvin است. که سخنران -- در کریمه ، \" استوار در حالت عامل \" (Persian)

Y Litwin powiedział. że głośnik - na Krymie \", opiera się w tryb pracy\" (Polish)

Y Litvin disse. que o falante - na Criméia \", reside no modo de operação \" (Portuguese)

Y a spus Litvin . că vorbitorul - înCrimeea \", revine în modul de funcţionare \" (Romanian)

У Литвина говорят. что спикер - в Крыму, «отдыхает в рабочем режиме» (Russian)

И Литвин рекао је . даговорник - на Криму \", почива урежиму рада \" (Serbian)

Y Litvin povedal. že reproduktor - na Kryme , \" spočíva v prevádzkovom režime\" (Slovak)

Y je dejal Litvin . dazvočnik - vKrim , \" počiva vnačinu delovanja \" (Slovenian)

Y dijo Litvin . que el orador - en Crimea , \"se basa en el modo de funcionamiento \" (Spanish)

Y Litvin alisema. kuwa msemaji - katika Crimea, \" anakaa katika hali ya uendeshaji \" (Swahili)

Y Litvin sagt. att högtalaren - på Krim , \" vilar i driftläge\" (Swedish)

Y Litvin กล่าวว่า ว่าลำโพง -- ใน แหลมไครเมีย ,\"การ พักผ่อนใน โหมดการทำงาน \" (Thai)

Y Litvin söyledi. hoparlör o -Kırım'da , \"çalışma modunda aittir \" (Turkish)

У Литвина кажуть. що спікер - у Криму , « відпочиває в робочому режимі» (Ukrainian)

Y Litvin nói. mà người nói - ở Crimea , \" nằm trong chế độ hoạt động \" (Vietnamese)

Dywedodd Y Litvin . bod y siaradwr - yn y Crimea , \" yn gorwedd yn y modd gweithredu \" (Welsh)

י ליטווין געזאגט . אַז דער רעדנער - אין די קרימעאַ , \" רעסץ אין די אַפּערייטינג מאָדע \" (Yiddish)

У Литвина говорят. что спикер - в Крыму, «отдыхает в рабочем режиме» (russian utf)